• ▪ 106 ▪

     

    (106)

     

    Quelques heures plus tard, au Blast

     

    Les trois amis avaient suivi William dans son idée saugrenue. Ils s’étaient donc retrouvés dans la boîte de nuit de leur adolescence, qui n’avait pas bougé d’un iota, et qui fonctionnait toujours, à leur plus grande surprise. Il s’y était donc dirigés, et avaient posés leurs séants à l’étage, dans un salon clos, laissant les autres se trémousser au rez-de-chaussée.

    Ce n’était pas l’idée barrée de William. Non, celle-ci était en réalité complètement sage. Il avait décidé, sur un coup de tête, de renouer avec une passion d’adolescence : ses cheveux bariolés. Il avait donc trouvé, dans un fond de placard, de quoi transformer sa tignasse et de se colorer les cheveux. En bleu.

     

    (106)

     

    Il était entré, tout fier dans la salle, sous les regards presque gênés de Sienna et Nate, qui avaient rapidement filé pour se trouver un coin à l’abri des regards. Quand William les avait rejoints quelques minutes plus tard, il avait trois bières en main qu’il posa sur une table basse. Et puis, au fil des heures, et les bières aidant, plus personne n’avait fait attention à William et à sa folie capillaire.

    - Tu as revu Julia ? demanda Sienna alors qu’elle reposait sa bière sur la table.

    - Non. Je lui avais proposé qu’on se rejoigne en ville, pour prendre un café, mais elle a annulé au dernier moment. Je crois que ça lui plaît pas mal que je sois plus dans sa vie.

    - Dis pas ça, dit Nate en voulant se montrer rassurant. Vous êtes en break depuis quoi, deux semaines … ?

    - Deux mois, rétorqua William en lançant un regard mauvais à Nate.

    - Ah, ouais ... désolé.

     

    (106)

     

    - Ouais, t’es mal placé pour donner des conseils, reprit le grand brun. Julia et moi, c’est d’un commun accord. J’ai pas abandonné ma femme en cloque par orgueil.

    - Je te permets pas !

    - Et moi je me permets. Je suis ton frère, s’il y a quelqu’un qui doit te le dire, c’est moi. Tu es en train de ruiner ton couple pour ta fierté mal placée !

    - Ma fierté n’est pas mal placée ! gronda Nate en se redressant sur le fauteuil.

    - Ah ouais ? Tu veux vraiment qu’on en parle ? Elle sait Marine que t’as pas la colonne brisée et que tu peux marcher ?

    - TA GUEULE !

    - CA SUFFIT TOUS LES DEUX ! hurla Sienna en se mettant entre les deux duellistes.

     

    (106)

     

    Nate bouillait. Sa tête était entre ses épaules, et Sienna entendait sa respiration sans avoir à se concentrer. William avait son air mauvais, il savait qu’il avait touché la corde sensible, et qu’il avait révélé le plus grand secret de Nate. Une fois que les deux se furent tus, Sienna se tourna vers Nate, le regard lourd de reproches.

    - Tu marches ?

    - Non, répondit Nate sobrement en levant les yeux vers Sienna.

    - Pourquoi William a dit ça ?

    Nate ne dit rien, et Sienna continuait de le fixer. Et c’est William qui poursuivit l’explication. Il en savait assez sur la situation de Nate pour éclairer la lanterne de Sienna vu que celui-ci ne voulait visiblement pas vendre la mèche.

    - Sa colonne n’a pas été brisée durant la chute.

    - William … gronda Nate.

     

    (106)

     

    - Quoi ?! C’est Sienna, c’est bon. Continue si tu ne veux pas que je le dise moi-même.

     Sienna se tourna vers Nate, à la recherche d’une explication. Le chauve soupira, il aurait largement préféré mourir avec son secret.

    - Il a raison. Sérieusement, tu crois vraiment qu’un paraplégique pourrait envoyer ses pieds dans les dents de Will tous les matins ?

    - Ca fait vingt ans que tu nous mens … souffla Sienna.

    Elle avait les larmes aux yeux. Jamais elle n’aurait cru que Nate aurait pu lui mentir sur un sujet aussi grave. Elle se sentait blessée et trahie. Elle avait envie de se barrer en claquant la porte, non sans avoir giflé auparavant.

     

    (106)

     

    - Je ne peux pas marcher Sienna. Et ça c’est vrai. Ma colonne n’a pas été brisée pendant la chute, et avec de la rééducation j’aurais pu marcher. Mais je n’ai jamais pu le faire. Je suis allé voir des tas de médecins, des spécialistes. Et le résultat est unanime : c’est Andy qui m’empêche de marcher. C’est là, conclut-il en pointant son front de l’index.

    Les yeux de Sienna s’emplirent de larmes, mais elle ne gifla pas Nate, quand bien même la tentation pouvait être forte. A la place, elle essaya de se trouver une occupation pour combler le vide. Elle tourna autour d’elle, et son regard s’arrêta sur le karaoké qui se trouvait dans la pièce avec eux.

     

    (106)

     

    - Et tu comptes rester comme ça toute ta vie ? lui demanda Sienna. Rester seul dans ton fauteuil alors que tu peux être debout auprès de ta femme et de tes enfants ?

    - Car tu crois que je vais avoir un accueil chaleureux ?

    - Marine au moins, elle t’attend. Ce n’est pas le cas de tout le monde. Tu y vas en rampant, la queue entre les jambes et tu lui demandes pardon.

    - Et si ça ne marche pas ? Si elle me jette dehors ? répondit Nate. 

    - Alors tu recommences, répondit Sienna. Vous recommencez, tous les deux. Ça ne sert à rien de pleurer sur votre sort parce que vous avez fait des conneries. Elles vous pardonneront un jour.

    - Et comment tu sais ça toi ? demanda William.

    - Parce que j’ai pardonné à Mathieu.

     

    (106)

     

    Elle ne poursuivit pas plus la discussion, et elle s’approcha du poste. Elle fouilla dans les chansons avant d’en tirer une, qu’ils avaient reprise quand ils étaient ados. William et Nate la regardèrent. Elle avait semblé assez affectée à sa dernière phrase. Matt lui avait fait quelque chose ? Ils se regardèrent. Visiblement aucun des deux ne compris de quoi elle venait de parler. Mais Sienna avait visiblement tourné la page, et plutôt que de la relancer sur la question, d’un commun accord, ils s’approchèrent d’elle. William reconnut le rythme de la chanson que Sienna venait de lance à l’instant, et il s’avança prendre le deuxième micro, laissant Nate en spectateur.

     

    ♪ Awake And Alive - Skillet

     

    (106)

     

    i'm in war with the world and they || Je suis en guerre avec le monde et ils
    try to pull me into the dark || essayent de m’entraîner dans les ténèbres
    i struggle to find my faith || Je lutte pour retrouver confiance
    as i'm slipping from your arms || alors que je glisse hors de tes bras

     

    (It's getting harder to stay awake || (c’est de plus en plus dur de rester éveillé
    and my strenght is fading fast || et mes force s’amenuisent rapidement
    you breathe into me at last) ||tu m’insuffles de l’air finalement)

     

    (106)

     

    I'm awake! I'm alive! || Je suis éveillé ! Je suis en vie !
    now i know what i believe inside || Maintenant je sais en quoi je crois
    now it's my time! || Maintenant c’est mon heure
    i'll do what i want cause this is my life.|| Je ferais ce que je veux car il s’agit de ma vie
    here! (right here!) || Ici (juste ici !)
    right now! (right know!) || Tout de suite et maintenant (tout de suite et maintenant)
    (i stand my ground and never back down) || Je reste ici et je ne m’enfuirais pas
    i know what i believe inside || Je sais en quoi je crois
    I'm awake and i'm alive! || Je suis éveillé et en vie

     

    (106)

     

    i'm in war with the world cause I || Je suis en guerre contre le monde car je
    ain't never gonna sell my soul || ne vendrai jamais vendu mon âme
    i already made up my mind || J’ai déjà fait le tri dans mon esprit
    no matter what i can't be bought or sold ||peu importe ce que je peux acheter ou vendre
     
    (when my faith is getting weak || (Quand ma confiance s’ébranle,
    and i feel like giving in || et que j’ai l’impression d’abandonner
    you breath into me again) || tu m’insulffes de l’air encore)

     

    (106)

     

    I'm awake! I'm alive! || Je suis éveillé ! Je suis en vie !
    now i know what i believe inside || Maintenant je sais en quoi je crois
    now it's my time! || Maintenant c’est mon heure
    'll do what i want cause this is my life.|| Je ferais ce que je veux car il s’agit de ma vie
    here! (right here!) || Ici (juste ici !)
    right now! (right know!) || Tout de suite et maintenant (tout de suite et maintenant)
    (i stand my ground and never back down) || Je reste ici et je ne m’enfuirais pas
    i know what i believe inside || Je sais en quoi je crois
    I'm awake and i'm alive! || Je suis éveillé et en vie
     
    Waking up! Waking up! || Réveille-toi ! Réveille-toi !
    Waking up! Waking up! || Réveille-toi ! Réveille-toi !
    Waking up! Waking up! || Réveille-toi ! Réveille-toi !
    Waking up! Waking up! || Réveille-toi ! Réveille-toi !

     

    (106)

     

    In the dark || Dans la nuit
    i can feel you in my sleep || Je te sens à mes côtés quand je dors
    in your arms i feel you breath into me. ||dans tes bras, je te sens m’insuffler de l’air
    forever hold this heart that i will give to you || Garde à jamais ce coeur que je t’ai offert
    Forever i will live for you! || Je vivrais à jamais pour toi
     
    I'm awake! I'm alive! || Je suis éveillé ! Je suis en vie !
    now i know what i believe inside || Maintenant je sais en quoi je crois
    now it's my time! || Maintenant c’est mon heure
    i'll do what i want cause this is my life.|| Je ferais ce que je veux car il s’agit de ma vie
    here! (right here!) || Ici (juste ici !)
    right now! (right know!) || Tout de suite et maintenant (tout de suite et maintenant)
    (i stand my ground and never back down) || Je reste ici et je ne m’enfuirais pas
    i know what i believe inside || Je sais en quoi je crois
    I'm awake and i'm alive! || Je suis éveillé et en vie

     

    (106)

     

    Waking up! Waking up! || Réveille-toi ! Réveille-toi !
    Waking up! Waking up! || Réveille-toi ! Réveille-toi !
    Waking up! Waking up! || Réveille-toi ! Réveille-toi !
    Waking up! Waking up! || Réveille-toi ! Réveille-toi !